martes, 12 de mayo de 2015

WORTE WIE FEUER, VAN GOGH. TRADUCCIÓN

WORTE WIE FEUER (PALABRAS COMO FUEGO),Van Gogh.TRADUCCIÓN de Cecilia Guillén Pérez

Extracto de “Der Heiligenschein der Armen.

¿Erniedriege ich mich?



Zu Lebzeiten wurde der impressionistische Maler Vincent van Gogh verkannt und gemieden. Er verkaufte nur ein Bild- nach seinem Tode wurde er welt berühmt. 650 Briefe schrieb er an seinen Bruder, voll ungeahnter Tiefe, voll Menschlichkeit, Anteilnahme und Zuneigung. Sie zeigen, wlche erstaunliche Lebenskraft von ihm ausging. Diese “Worte wie Feuer” sind wie die Bilder van Goghs: für die Menschen gemalt, di mit Angst die Dunkelheit erwarten und sich des Lichtes erfreuen.
(Contraportada de “Worte wie Feuer”, editorial Herder)

En su época ignorado y despreciado, vendió el pintor impresionista Vincent van Gogh tan solo un cuadro. Fue tras su muerte cuando alcanzó fama mundial. Escribió 650 cartas a su hermano, llenas de incalculable profundidad, rebosantes de humanidad, sentimiento y empatía. Muestran éstas la sorprendente fuerza vital que emanaba del pintor. Estas Palabras como Fuego son como las pinturas de van Gogh: pintadas para los hombres que, sumidos en el miedo y la oscuridad, esperan la alegría de la luz.
(Traducción de contraportada de “Worte wie Feuer”, Cecilia Guillén)

Extracto de “Der Heiligenschein der Armen. ¿Erniedrige ich mich?”
( La aureola de los pobres. ¿Me humillo?
He intentado poner de relieve que esta gente, que come sus patatas a la luz de gas, ha removido la tierra con las mismas manos con las que agarra su cuenco, y esto nos habla del trabajo de sus manos,y de cómo se han ganado con creces su alimento.

(Traducción de Cecilia Guillén, 404 Nuenen, p. 21)

Por desgracia han dejado de ser vigentes estas palabras. Las manos que pueden ganar su sustento son muchas, pero no les esta permitido remover tierras que no les pertenecen. Y si son manos arriesgadas, huidas de la inminente muerte en sus países de origen, a esas les está vedado hasta arrullarse en una mortaja.


Checha, 12 de mayo de 2015

No hay comentarios:

Publicar un comentario